sexta-feira, outubro 25, 2013

Bradar aos céus / Cry out to heaven

Fotos de céu. / Sky photos.

Quando a luz ao fundo do túnel se consegue ver cada vez menos, pedir aos céus, por ajuda divina, parece ser a última oportunidade...
 
Quando um governo de um país, diz aos novos para emigrarem, e persegue os mais velhos, governando sem discernimento, nem espírito de sociedade, há que reflectir sobre o passado desse mesmo país, e perguntar-mos a nós próprios, se os objectivos espirituais, filosóficos e políticos desse país, definidos pelos seus fundadores, no passado, ainda se manterão... ou se os deuses não estarão a ficar loucos... seguindo o exemplo de alguns políticos... por cá.

Aqui fica uma foto para contextualizar esta ideia, tirada numa tarde de chuva, no mês passado, na Ericeira.
Foto de Ana Freire.

Quando a luz ao fundo do túnel se consegue ver cada vez menos, pedir aos céus, por ajuda divina, parece ser a última oportunidade. / When the light at the end of the tunnel can be seen less and less, asking the skies for divine help, seems to be the last chance.
Bradar aos céus / Cry out to heaven


When the light at the end of the tunnel can be seen less and less, asking the skies for divine help, seems to be the last chance...

When a government from a country says to the young people to emigrate and chases the elders, by governing undiscerning, or without spirit of society, we must reflect about the past of that country, and ask ourselves whether spiritual objectives, as well as philosophical and political ones, of that country, which have been defined by its founders, in the past, still remain... or if the gods are not going crazy... following the example of some politicians... around here.

Here is a photo to contextualize this idea, taken on a rainy afternoon, last month, in Ericeira.
Photo by Ana Freire.

Sem comentários:

Enviar um comentário