Na área do modelismo, optámos pela criação de pequenas miniaturas de sonho. Começámos com pequenos kits, da Domus Kits e Aedes Ars, pela graciosidade e pormenor dos seus modelos, aos quais acrescentámos pequenos detalhes, de gosto pessoal, com vista a valorizar, ainda mais, o efeito original.
Todos os trabalhos de modelismo foram executados por Jorge Gonçalves.
Concerning urban modelism, we have opted for creating miniature models.
We started with small kits, from Domus Kits and Aedes Ars.
The grace and detail of its models is amazing.
We added little details of personal taste, in order to beautify, even more, the original effect.
All the miniature model works were executed by Jorge Gonçalves.
Todos os trabalhos de modelismo foram executados por Jorge Gonçalves.
Concerning urban modelism, we have opted for creating miniature models.
We started with small kits, from Domus Kits and Aedes Ars.
The grace and detail of its models is amazing.
We added little details of personal taste, in order to beautify, even more, the original effect.
All the miniature model works were executed by Jorge Gonçalves.
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Moinho de vento espanhol / Spanish windmill |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the minature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Detalhes da miniatura / Details of the miniature |
Farol / Lighthouse |