sexta-feira, outubro 31, 2014

Nature and beauty...

Fotos de animais. / Animal photos.

Arte... Natureza... Vida... Beleza...
Temas que, por aqui, e sempre que possível, andam entrelaçados... em imagens, textos,  pinturas, e outros trabalhos...
Foto de Jorge Gonçalves... e mais um grande pensamento... bem a propósito...
"Na Natureza, uma repugnante lagarta transforma-se numa borboleta encantadora; entre os homens ocorre o contrário; uma encantadora borboleta transforma-se numa lagarta repugnante." (ANTON TCHEKHOV, 1860 - 1904)

Arte, natureza, vida, beleza... Temas que por aqui, e sempre que possível, andam entrelaçados no nosso blogue... / Art, nature, life, beauty... Themes that around here, and whenever possible go hand together on our blog...
Natureza e beleza... / Nature and beauty...

"In Nature a repulsive caterpillar turns into a lovely butterfly. But with humans it is the other way around: a lovely butterfly turns into a repulsive catterpillar." (ANTON CHEKHOV, 1860 - 1904)
 Art... Nature... Life... Beauty...
Themes that, around here, and whenever possible go hand together... in our images, thoughts, paintings, and some other works...
Photo by Jorge Gonçalves... and another great thought, above... quite appropriate.


terça-feira, outubro 28, 2014

Terra Viva

Fotos do litoral. / Sea coast photos.

E quando as imagens, e as palavras... poucas... como só as palavras que dizem sempre tudo, têm mesmo de ser... mas, carregadas de inteligência, humanidade, e saber... se reúnem num misto de arte, poesia, classe, elegância, distinção e bom gosto... então, o resultado... apenas e só... pode ser encontrado em...  Terra Viva, aqui fica o link.

Um blogue, que vai muito mais além, do que apenas uma colecção de imagens fabulosas, das numerosas espécies de animais e plantas, existentes no nosso país...
É, acima de tudo, um testemunho vivo, de que a conservação da Natureza, a protecção do meio ambiente, e a preservação das espécies... pode mesmo ser, uma forma de "estar"...
Para si, Armindo... que muito nos honra, com as suas visitas, por aqui.
Foto de Armindo Alves.
"Quando o olhar se espraia e o espírito navega..." (ARMINDO ALVES, em Crepusculo, 23/10/2014)
Quando as imagens e as palavras se reúnem num misto de arte, poesia, classe, elegância, distinção e bom gosto, então o resultado, apenas e só, pode ser encontrado no blogue Terra Viva. / When images and words get together in a mixture of art, poetry, class, elegance, distinction and good taste, then the result can be found only on the blog Terra Viva.
Crepúsculo / Twilight
"When our look spreads and the spirit sails away..." (ARMINDO ALVES, in Crepusculo, 23/10/2014)
And when images and words... just a few words are needed, because they say all, with intelligence, humanity and wisdom... get together in a mixture of art, poetry, class, elegance, distinction and good taste... then the result can be found only on... Terra Viva (see the link above on this post).

A blog, which is much further than just a collection of fabulous images, from the numerous species of animals and plants, that exist in our country...
It is, above all, a living testimony of that Nature conservation, protection of the environment, and preservation of species... might really be a way of "being"...
To you, Armindo... who really honors us with your visits here.
Photo by Armindo Alves.


domingo, outubro 26, 2014

Safe harbor

Fotos do litoral. / Sea coast photos.

Hoje, deixo por aqui, mais uma imagem, do meu porto de abrigo, de eleição... na Praia dos Pescadores, na Ericeira.
Um porto de abrigo... é somente, o lugar mais seguro do mundo, para qualquer tipo de barco... e contudo... eles não foram feitos para lá permanecer... mas sim, para navegar...
Foto de Ana Freire... a que associamos, uma música, bem a propósito... Rogério Charraz, Porto de Abrigo.

Um porto de abrigo, é somente o lugar mais seguro do mundo, para qualquer tipo de barco, e contudo, eles não foram feitos para lá permanecer... mas sim para navegar. / An harbor is the safest place in the world for any kind of boat, and yet, they were not meant to stay there... but to sail.
Porto de Abrigo... / Safe Arbor...

Today, I leave here, one more image from my safe harbor, of choice... at Fisherman's Beach, in Ericeira.
An harbor is the safest place in the world, for any kinf of boat... and yet... they were not meant to stay there... but to sail...
Photo by Ana Freire, to which we linked a song, quite appropriate from Rogério Charraz, called Porto de Abrigo (see the link above on this post).



quarta-feira, outubro 22, 2014

Serenity...

Fotos do litoral. / Sea coast photos.

E o que acontece, quando olhamos o mundo de uma forma diferente... com calma e serenidade?...
Descobrem-se novos mundos... 
Os horizontes alargam-se...
E acrescentamos mais mundo... ao nosso próprio mundo...

Foto de Jorge Gonçalves... a que associamos, uma música, bem serena... de Christopher Cross, Sailing.


Quando olhamos o mundo, de uma forma diferente, descobrem-se novos mundos, os horizontes alargam-se, e acrescentamos mais mundo, ao nosso mundo. / When we look the world in a different way, new worlds are discovered, before our eyes horizons expand themselves, and we add more world to our own world.
Serenidade... / Serenity...

And  what happens when we look the world in a different way... with calm and serenity?...
New worlds are discovered...
Before our eyes, horizons expand themselves...
And we add more world... to our own world...

Photo by Jorge Gonçalves.
We linked today's post to a serene music from Christopher Cross, called Sailing (see the link above on this post).


domingo, outubro 19, 2014

Silhouette

Fotos do litoral. / Sea coast photos.

Também não sou a gaivota, que roubou o chocolate do Questiuncas.
Estou só de passagem, e lembrei-me de, por aqui parar... antes de prosseguir viagem...
Para mais um pôr do sol, nos meus Pontos de Vistas, registar...
Contudo... vejo mal daqui... e de qualquer outro lugar...
Preciso mesmo... das lentes mudar...
Oh! Mar meu... diz-me tu, haverá lentes mais potentes, do que as lentes da Manu?...
O que eu sei, é que devo estar cegueta...  pois ao longe, nem distingo uma silhueta...
E com isto me vou...
Vo... an... do...

E por aqui, fica hoje, este breve momento... nem eu sei bem de quê...
Constituindo um post bem diferente do habitual...
Prometo é que tão depressa, não haverá nenhum igual.
Música associada ao post de hoje, Kenny G, Silhouette, aqui fica o link.
Foto de Ana Freire.


Apenas uma brincadeira, no post de hoje, com os meus amigos dos blogues: Questiuncas, Pontos de Vistas e Existe um Olhar. / Just an inside joke on today's post with my good friends, from the blogs: Questiuncas, Pontos de Vistas and Existe um Olhar.
Silhueta / Silhouette

Today's post it is an inside joke, with my good friends, from the blogs: Questiuncas, Pontos de Vistas and Existe um Olhar (see all the links above on this post).
Today's music, linked to this post, is from Kenny G, called Silhouette (see the link above on this post, as well).
Photo by Ana Freire.


sexta-feira, outubro 17, 2014

You are not lost....

Fotos de céu. / Sky photos.

Por vezes, senti-mo-nos mesmo bastante perdidos...
Contudo... nada está tão perdido, quanto nos parece, por vezes...
Só a esperança, e a determinação... é que ditam o resultado final.

Hoje, volto a deixar, por aqui, mais uma das minhas fotos, associada a uma música de Michael Bublé, Lost... Apenas um dos melhores cantores da actualidade... na minha opinião.
Bom fim de semana, para todos... e não se percam...
Foto de Ana Freire.


Por vezes, senti-mo-nos mesmo, bastante perdidos... contudo, nada está perdido. Só a esperança e a determinação é que ditam o resultado final. / Sometimes, we feel quite lost... However, nothing is lost. Only hope and determination dictate the final result.
Não estás perdido... / You are not lost...

Sometimes, we feel quite lost...
However... nothing is so lost, as it seems sometimes...
Only hope and determination... dictate the final result...

Today, I leave here again, one of my images, linked to a song from Michael Bublé, called Lost (see the link above on this post). Just one of the best singers of the present time... in my opinion.
Nice weekend to you all... and don't get lost...
Photo by Ana Freire.


terça-feira, outubro 14, 2014

These are the moments...

Fotos do Litoral. / Sea coast photos.

Haverá muitos momentos, na nossa vida, que preferimos esquecer...
E depois, há aqueles momentos... por vezes, simples... e, por isso, mais especiais... que desejamos recordar, para sempre... e que nos lembram o propósito,  o sentido, e o que realmente é mais importante, na nossa vida.
Aqui fica um pequeno exemplo.

Normalmente gosto de associar as imagens, por aqui, a grandes pensamentos que aprecio.
Para variar um pouco, vou associar esta imagem, a uma música de Edwin Mccain, que tal o consegue expressar, na perfeição.
Foto de Ana Freire.


Haverá muitos momentos, na nossa vida, que preferimos esquecer. E depois, há aqueles momentos especiais, que desejamos recordar para sempre... / There will be many moments in our life, which we simply choose to forget. And then, there are those special moments, that we want to keep forever...
São estes momentos... / These are the moments...

There will be many moments in our life, which we simply choose to forget ... 
And then, there are those moments ...  simple moments, sometimes ... therefore more special ... that we want to keep forever ... reminding us the purpose, meaning, and what really  it is more important in our life. 
Here it is a small example. 

Normally I like to associate the images, over here, to great thoughts which I appreciate most. 
For a change, I will associate this image, to a song from Edwin Mccain (see the link above in this post), which managed to express it so well. 
Photo by Ana Freire.


domingo, outubro 12, 2014

Coming around again...

Selfies.

E eis que... aos poucos... estamos de volta, ao nosso cantinho cor de rosa... ainda que, sem a habitual disponibilidade a que já vos habituámos... mas que pretendemos retomar, dentro de algum tempo.

Muito obrigada a todos os nossos amigos, visitantes e seguidores, pela vossa paciência, mensagens, telefonemas, e visitas aqui, no nosso blog, apesar de não publicarmos nada, já há algum tempo.

E uma palavra de agradecimento, muito especial para o Jorge, que na minha ausência, por aqui, e sem qualquer publicação recente de posts, conseguiu, ainda assim, divulgar o blog... Adoro-te... Realmente, fazer omeletes sem ovos, não é nada fácil... mas havendo vontade, tudo se consegue.

Obrigada a todos. Estamos de volta... aos poucos...
Foto de Ana Freire... literalmente.

E eis que aos poucos, estamos de volta, ainda que sem a habitual disponibilidade a que já vos habituámos, mas que pretendemos retomar, dentro de algum tempo... / And slowly, we are coming back again, without the usual availability for now, but to which we intend to return, whithin some time...
Estamos de volta... / Coming around again...

And... slowly... we are coming back again, to our little pink corner, around here, without the usual availability for now, but to which we intend to return, within some time.

Thank you to all our friends, visitors and followers, for your patience, messages, phone calls, and visits, here at our blog, though we have not posted anything for some time now.

And a very special word of thanks to Jorge, who in my absence, and without any recent posts, managed to promote the blog... I love you... Making omelets without eggs it is not very easy... but when there is will, everything can be reached.

Thank you all. We are coming around again... slowly...
Photo by Ana Freire... literally.