terça-feira, abril 29, 2014

No easy methods...

Fotos de edifícios e monumentos. / Buildings and monuments in photos.

Às vezes, em economia, tal como na política... parece que não existem mesmo métodos fáceis, para resolver problemas difíceis...
Simplesmente... porque não há vontade nisso.
Foto de Ana Freire... e mais um grande pensamento, em poucas palavras, que se crê ter sido atribuído a este grande economista britânico, amplamente considerado como o pai da macroeconomia, tal como a conhecemos hoje.
"O capitalismo é a crença mais estarrecedora de que o mais insignificante dos homens, fará a mais insignificante das coisas para o bem de todos." (JOHN MAYNARD KEYNES, 1883 - 1946)
Às vezes, em economia, tal como na política... parece que não existem mesmo métodos fáceis, para resolver problemas difíceis. / Sometimes, in economics, as in politics... it seems that there are not easy methods to solve difficult problems.
Não há métodos fáceis... / No easy methods...
"Capitalism is the astounding belief that the most wickedest of men will do the most wickdest of things for the greatest good of everyone." (JOHN MAYNARD KEYNES, 1883 - 1946)
Sometimes, in economics, as in politics, it seems that there are not easy methods to solve difficult problems...
Simply... because there is no wish in it.
Photo by Ana Freire... and another great thought in a few words, above, which is believed to have been atributed to this great british economist, widely considered as the father of macroeconomics, as we know it today.


sexta-feira, abril 25, 2014

April's colors

Fotos de flores. / Flower photos.

Hoje, dia em que aqui em Portugal, se comemora a Revolução de Abril que, há quarenta anos atrás, ditou o começo da democracia e da liberdade, no nosso país, deixo uma foto, com as cores que sempre ficarão ligadas a este acontecimento.

Infelizmente, há que fazer notar que, quarenta anos depois, a ditadura política parece ter sido substituída, aos poucos, por uma ditadura dos mercados financeiros.
E que quarenta anos depois, ainda que haja liberdade para falar, pensar, escolher e viver... muitos não terão a capacidade para verdadeiramente existir... e muitos outros para subsistir... devido ao funcionamento das leis dos mercados financeiros, no seu melhor... confrontando-se com o pagamento de elevados impostos, e o desaparecimento de inúmeros pequenos negócios...
E tudo em nome de um deficit... Às vezes penso, no que diria Keynes sobre o assunto?
Foto de Ana Freire.
"A renúncia é a libertação. Não querer é poder." (FERNANDO PESSOA, 1888 - 1935)
Hoje é o dia em que, aqui em Portugal, se comemora a Revolução de Abril, que há quarenta anos atrás, ditou o começo da democracia e da liberdade, no nosso país. / Today is the day, here in Portugal that marks the April's Revolution, which forty years ago, has dictated the beginning of democracy and freedom, in our country.
Cores de Abril / April's Colors

Today is the day, here in Portugal, that marks the April's Revolution, which forty years ago, has dictated the beginning of democracy and freedom, in our country.
So, I leave here today, a photo with the colors that will always be related to this event.

Unfortunately, it must be noted that forty years later, the political dictatorship, seems to have been replaced gradually, by a dictatorship of the financial markets.
And that forty years years later, although there is freedom to speak, to think, to choose, and to live... many do not have the capacity to truly exist... and many others to survive... due to the laws of the financial markets, functioning at its best... confronting themselves with the payment of high taxes, and the disappearance of an untold number of small businesses...
And all in the name of a deficit... I wonder... what would say Keynes on the matter?
Photo by Ana Freire.


quarta-feira, abril 23, 2014

Truth and consequences...

Fotos de animais. / Animal photos.

Na Natureza, tudo é tão simples...
Tudo é o que é, sem quaisquer preconceitos, ou juízos  de valor... sem vitórias, ou fracassos... e o verdadeiro mérito, estará sempre em saber ultrapassar a adversidade.
Na Natureza, apenas existe... verdade... e consequências...
Aqui fica uma foto, sobre o tema de hoje... Natureza... e mais um grande pensamento, em poucas palavras... a propósito do mesmo.
Foto de Ana Freire.
"Na natureza não há prémios nem castigos; há apenas consequências. "(ROBERT GREEN INGERSOLL, 1833 - 1899)
Na natureza, o verdadeiro mérito, estará sempre em saber ultrapassar a adversidade. Apenas existe... verdade... e consequências... / In nature the real merit will always be in overcoming adversity. There is only... truth... and consequences...
Verdade e consequências... / Truth and consequences...
"In nature there are neither rewards nor punishments; there are consequences." (ROBERT GREEN INGERSOLL, 1833 - 1899)
In Nature, everything is so simple...
Everything is what it is, without any prejudices or judgments... with no victories or failures... and the real merit will always be in overcoming adversity.
In Nature, there is only... truth... and consequences...
Here it stays a photo, on today's subject... Nature... and a great thought, in a few words, above...
Photo by Ana Freire.


segunda-feira, abril 21, 2014

Flying...

Fotos do litoral. / Sea coast photos.

Entre a brandura da terra, e o infinito do céu... o voo das gaivotas, ao longo da costa, parece sempre oferecer um motivo digno de admiração.
Aqui fica um exemplo perfeito de uma foto, onde não há praticamente nada para ver, nela...
Ou será que há?
Aparentemente... uma expressão, de surpresa ou admiração, parece começar a surgir na paisagem... perante alguns voos inesperados.
Foto de Ana Freire, e mais um grande pensamento, em poucas palavras... bastante apropriado.
"Quanto mais nos elevamos menores parecemos aos olhos daqueles que não sabem voar." (FRIEDRICH WILHELM NIETZSCHE, 1844 - 1900)
Aparentemente, nesta foto, uma expressão de surpresa ou admiração, parece surgir na paisagem... perante alguns voos inesperados. / Apparently, on this photo, an expression of surprise or admiration, seems to start emerging on the landscape... in face of some unexpected flights.
Voando... / Flying...
"The higher we soar the smaller we appear to those who cannot fly! (FRIEDRICH WILHELM NIETZSCHE, 1844 - 1900) 
Between the quietness of the land and the infinite of the sky... the seagulls's flying along the coast, always seem to be a reason to admire.
Here it stays a perfect example of a photo, where there is practically nothing to see in it...
Or is there?
Apparently...  an expression of surprise or admiration, seems to start emerging on the landscape... in face of some unexpected flights.
Photo by Ana Freire, and another great thought, in a few words... quite appropriate.


sexta-feira, abril 18, 2014

It's a kind of magic...

Fotos de animais. / Animal photos.

E não é que, por vezes, acontece realmente magia?...
E onde menos esperamos...
As nossas árvores não se limitam a dar flores e frutos... também dão ovos...
Esta, foi uma das nossas últimas descobertas, no jardim das traseiras...
Autênticos ovos de Páscoa!... Não acham?
Só não sei, como é que o coelhinho da Páscoa, lá os conseguiu ir meter...

Aqui fica a imagem, e mais um grande pensamento, em poucas palavras... como nós gostamos, aqui deste lado.
Boa Páscoa, para todos...
Foto de Jorge Gonçalves.
"A Natureza é a diferença entre a alma e Deus." (FERNANDO PESSOA, 1888 - 1935)
As nossas árvores não se limitam a dar flores e frutos... também dão ovos! Esta, foi uma das nossas últimas descobertas no jardim das traseiras... / Our trees are not confined to give just flowers and fruits... also give eggs! This, was one of our latest findings, in the back garden...
É uma espécie de magia... / It's a kind of magic...
"Nature is the difference between the soul and God." (FERNANDO PESSOA, 1888 - 1935)
And sometimes, magic really happens!...
And where we least expect...
Our trees are not confined to give just flowers and fruits... also give eggs...
This, was one of our latest findings, in the back garden...
Genuine Easter eggs!... Don't you think so?
I just don't know how the Easter Bunny managed to put them there...

Here it stays the image, and another great thought, in a nutshell, above... as we like, on this side.
Happy Easter, to all...
Photo by Jorge Gonçalves.


quinta-feira, abril 17, 2014

Fernando Pessoa

Fotos da cidade. / City photos.

Impossível não se gostar de Fernando Pessoa.
Acho eu...
Um dos maiores escritores e poetas portugueses de sempre...
Hoje deixo por aqui, algumas das suas geniais palavras... simples, assertivas e sempre intemporais...
Foto de Ana Freire.

A Verdadeira Filosofia de Vida

Trabalhar com nobreza, esperar com sinceridade, sentir as pessoas com ternura, esta é a verdadeira filosofia.

1 - Não tenhas opiniões firmes, nem creias demasiadamente no valor das tuas opiniões.
2 - Sê tolerante, porque não tens certeza de nada.
3 - Não julgues ninguém, porque não vês os motivos, mas sim os actos.
4 - Espera o melhor e prepara-te para o pior.
5 - Não mates nem estragues, porque não sabes o que é a vida, excepto que é um mistério.
6 - Não queiras reformar nada, porque não sabes a que leis as coisas obedecem.
7 - Faz por agir como os outros e pensar diferentemente deles.

Fernando Pessoa, in "Anotações de Fernando Pessoa", (sem data)


Hoje, deixo por aqui, algumas das palavras geniais... simples, assertivas e sempre intemporais de Fernando Pessoa. / Today, I leave here some of the brilliant words... simple, assertive and always timeless of Fernando Pessoa.
Fernando Pessoa
Impossible not to like of Fernando Pessoa.
I think...
One of the greatest portuguese writers and poets ever.
Today, I leave here some of his brilliant words... simple, assertive and always timeless.
Photo by Ana Freire.

terça-feira, abril 15, 2014

Words and images...

Fotos de flores. / Flower photos.

Diz-se que uma imagem, por vezes, vale por mil palavras...
Não concordo muito, com isso.

Se as imagens nos mostram mundos...
Só as palavras abrem mundos... conhecidos e desconhecidos... verdadeiros universos por revelar... chegando mais longe, e derrubando mais obstáculos à sua frente, do que uma foto... que apenas os pode mostrar.

Há palavras que têm que ser ditas, para serem sentidas... por quem as ouve.
E só as palavras sentidas... por quem as diz... merecem ser realmente escutadas... por quem as ouve.
E não são necessárias palavras difíceis, sofisticadas, ocas...
Palavras simples, chegam mais longe, por serem mais leves... e por isso, fazem toda a diferença...
Deixo aqui, três pequenos exemplos:

Olá... Obrigada... Desculpa...

Palavras simples, que dizem quase tudo... chegam a todo o lado... e deixam o mundo na nossa mão.
A propósito... Já as disse a alguém hoje?

Aqui fica a foto, de um improvável e raro malmequer vermelho, que vindo do nada, resolveu surgir no meu caminho, pela primeira vez... fazendo a diferença, de todos os outros, que eu já vi até hoje... e mais um grande pensamento, em poucas palavras... exactamente, sobre o tema de hoje... palavras.
Foto de Ana Freire.
"Toda a minha vida olhei as palavras como se as estivesse a ver pela primeira vez." (ERNEST HEMINGWAY, 1899 - 1961)
Se as imagens nos mostram mundos, só as palavras abrem mundos, chegando mais longe e derrubando mais obstáculos à sua frente, do que uma foto... que apenas os pode mostrar. / If images can show us new worlds, only words have the power to open worlds, reaching further, and knocking over obstacles ahead than a photo... that can only show it.
Fazendo a diferença... / Making the difference...
"All my life I've looked at words as though I were seeing for the first time." (ERNEST HEMINGWAY, 1899 - 1961) 
It is said than an image, sometimes, paints a thousand words...
Well... I do not quite agree with that.

If images can show us new worlds...
Only words have the power to open worlds, known and unknown... real universes to reveal, yet... reaching further, and knocking over obstacles ahead, than a photo... that can only show it.

There are some words that must be said, to be felt... by those who hear them.
And only words which are felt... by those who said it... really deserve to be listened... by those who hear them.
And neither difficult words, sophisticated, or hollow... are needed.
Simple words can reach further, because are lighter... and that makes all the difference.
I leave here, three small examples...

Hello... Thank you... I'm sorry...

Simple words that say almost everything... can reach everywhere... and leave the world in our hands.
By the way... Have you said any of these words, to someone today?

Here it stays a photo of an unlikely and rare, red marigold, that came out of nowhere, and decided to cross my way, for the first time... making a difference from all others that I have ever seen before... and another great thought, above, in a few words... about today's theme... words.
Photo by Ana Freire.


sexta-feira, abril 11, 2014

Going up?...

Fotos de edifícios e monumentos. / Buildings and manuments in photos.

Hoje deixo por aqui, a imagem de um dos ex-líbris, da cidade de Lisboa. O Elevador de Santa Justa, o qual foi inaugurado em 1902.
Uma das estruturas mais visitadas na cidade de Lisboa, essencialmente por turistas estrangeiros, que procuram conhecer a fantástica vista sobre a cidade, de que se pode desfrutar, no seu piso superior.
Aqui fica a foto, e mais um grande pensamento, em poucas palavras... muito a propósito...
Foto de Ana Freire.
"A finalidade da arte não é agradar. O prazer é aqui um meio; não é neste caso um fim. A finalidade da arte é elevar." (FERNANDO PESSOA, 1888 - 1935)

Hoje deixo por aqui, a imagem de um dos ex-líbris da cidade de Lisboa, acompanhada de mais um grande pensamento de Fernando Pessoa... muito a propósito. / Today I leave here, the image of one's symbols of the city of Lisbon, followed by another great thought of Fernando Pessoa... highly suitable.
Elevador de Santa Justa / Santa Justa Lift

"The purpose of art is not to please. The pleasure here is a means; in this case is not an end. The purpose of art is  to elevate." (FERNANDO PESSOA, 1888 - 1935)
Today I leave here, the image of one's symbols of the city of Lisbon, the Santa Justa Lift, which was opened in 1902.
One of the most visited structures in Lisbon, mainly by foreign tourists, looking to see the fantastic view over the city, that one can enjoy on its top floor.
Here it stays the photo, and another great thought in a few words... highly suitable...
Photo by Ana Freire.


quarta-feira, abril 09, 2014

Another break in the wall...

Fotos de paisagem humanizada. / Humanized landscape photos.

Domingo, foi um dia duro...
Morreu alguém que eu pouco conhecia, confesso... talvez porque andasse meio distraída, com a minha vida...
Mas era alguém, que eu fui aprendendo a conhecer, e a admirar, ao longo dos últimos meses, através das suas conversas francas, no programa "Vinte e oito minutos e sete segundos de vida".

Admirei a sua franqueza, a sua abertura, a sua total falta de auto-piedade, a sua coragem em chamar as coisas pelos nomes, e a sua força inabalável, ao lutar contra uma doença,  da qual nunca ninguém gosta, sequer, de pronunciar o nome...
Também nunca entendi porquê... é uma palavra tão banal como qualquer outra...
Como... nascer, morrer, viver, sofrer, sorrir, amar, sobreviver, acreditar, desiludir...
Tão banal como qualquer outra...
Fiz dessa pessoa, o meu mais recente herói, de uma luta desigual, da qual muito poucos saem vencedores... infelizmente.
Reconheci nele, a força sem limites do meu pai, até ao seu último segundo, e revi nos seus olhos, de um azul profundo, os olhos da minha melhor amiga...

Nenhum deles ganhou a batalha, contra essa doença.
Mas de todos eles fica o exemplo da sua luta, coragem, e da lição, que cada um deles, me transmitiu, a de que:
Cada segundo conta.

Hoje deixo por aqui, uma foto sugestiva... e uma das mais brilhantes frases, que ouvi recentemente, da pessoa de quem vos falo hoje...
Porque há luzes que nunca se extinguem... e porque Luz... também era o nome da minha melhor amiga...
Foto de Ana Freire.
"Posso morrer de cancro, mas ele nunca me matará." (MANUEL FORJAZ, 1963 - 2014)
Deixo por aqui uma foto sugestiva... e um dos mais brilhantes pensamentos, que ouvi recentemente, da pessoa de quem vos falo hoje... / I leave here, a suggestive image... and one of the most brilliant thoughts I heard recently, of the person of whom I speak, to you today...
Mais uma quebra na parede... / Another break in the wall...

"I can die from cancer, but it will never kill me." (MANUEL FORJAZ, 1963 - 2014)
Sunday, was a tough day...
Someone I hardly knew, I confess, died...
But he was someone, that I was learning to know and admire over the last few months, through his frank talks, during the program "Twenty eight minutes and seven seconds of life."


segunda-feira, abril 07, 2014

Lisbon's glows

Fotos da cidade. / City photos.

E quando o sol resolve mostrar-se... como hoje... que outra cidade no mundo consegue igualar-se, à nossa deslumbrante cidade, à beira do Tejo, cheia de encanto, beleza e  de uma luz absolutamente magnífica?...
Por aqui, fica hoje, uma imagem de Lisboa.
Sempre diferente... sempre reinventada... sempre igual a si mesma... e, por isso mesmo, sempre única.
Foto de Ana Freire.

E hoje, deixo aqui, um beijo especial para o Danny... "a super-estrela" que abrilhantou o meu sábado, com  a sua performance, tão especial, cantando uma das minhas músicas favoritas, no momento... Anselmo Ralph, com a canção: "Não me toca".
Obrigada, Danny! Adorei...

E quando o sol resolve mostrar-se... como hoje... que outra cidade no mundo consegue igualar-se, à nossa deslumbrante cidade à beira do Tejo... Lisboa? / And when the sun decides to show up... like today... what other city in the world, can be compared to our stunning city, on the edge of Tejo river... Lisbon?
Lisboa / Lisbon

And when the sun decides to show up... like today... what other city in the world, can be compared, to our stunning city, on the edge of Tejo river, full of charm, beauty and with such a magnificent light, like this?
Here it is today, an image of Lisbon.
A city always different... always reinvented... always equal to itself... and because of that, always unique.
Photo by Ana Freire.

Today I leave here, also, a special kiss to Danny, who brightened my saturday, with a great performance of one of my favorite songs, at the moment... Anselmo Ralph, with the song: "Não me toca".

Thanks, Danny! I loved it...


quinta-feira, abril 03, 2014

Blue

Fotos de flores. / Flower photos.

E dando por concluído o tema Flores, aqui no blogue, pelo menos por alguns dias, pois até eu já estou a ficar com alergia ao pólen...
Deixo por aqui, hoje, uma flor especial, para alguém que faz muita questão que lhe ofereçam uma flor só para si, e que me pareceu muito adequada... para juntar ao seu mar... ao seu céu... e ao seu mundo... muito seu... e muito próprio...
Como é evidente, essa flor só poderia ser da cor, de um mundo... muito particular.
Foto de Ana Freire.
"O mundo é azul." (YVES KLEIN, 1928 - 1962)
O mundo é azul... / The world is blue...
Azul / Blue
"The world is blue." (YVES KLEIN, 1928 - 1962) 
And giving the Flowers theme by concluded, here on the blog, at least for a few days, because even I am getting with pollen allergy...
I leave here today, a special flower to someone who wanted one, so much to himself, and that it seemed to me very suitable to add to his ocean... to his sky... and to his world... much of his own...
As evident, this flower could only have the color of a... very peculiar world.
Photo by Ana Freire.


terça-feira, abril 01, 2014

Find other ways...

Fotos de animais. / Animal photos.

Por aqui, gostamos de associar as imagens às palavras... sempre que possível.
Hoje deixo, mais um grande pensamento, sempre intemporal, e em poucas palavras, como nós gostamos, aqui deste lado, acompanhado de mais uma foto... bem sugestiva.
Foto de Ana Freire.
"Nunca ande pelo caminho traçado, pois ele conduz somente até onde os outros foram." (ALEXANDER GRAHAM BELL, 1847 - 1922)
Por aqui, gostamos de associar as imagens às palavras... sempre que possível. / Around here, we like to associate images to words... whenever possible.
Procura outros caminhos / Find other ways 
"Don't keep forever on the public road, going only where others have gone." (ALEXANDER GRAHAM BELL, 1847 - 1922) 
Around here, we like to associate images to words... Whenever possible.
Today I leave another great thought, above, always timeless, in a few words, as we like here, together with a suggestive photo.
Photo by Ana Freire.


Special Day!...

Fotos de flores. / Flower photos.

Uma foto simples, mas muito especial, para a nossa guerreira do Norte, como forma de lhe desejar que passe um dia muito feliz, na companhia dos que mais ama.
Que voes sempre bem alto, durante muitos e bons anos, borboleta!...
Abraços e beijos nossos, daqui... até aí, para vocês...
Saudações, em azul FCP, para o César, e um beijo grande para ti, Cláudia!
Muitos parabéns! Tudo de bom. E um dia muito feliz...
Foto de Ana Freire.

Uma mensagem especial... para uma borboleta especial... / A special message... to a very special butterfly...
Para uma borboleta especial... / For a special butterfly...

On a special day... a very special message... to a very special friend... our butterfly, from North...
Happy Birthday, Cláudia!
Photo by Ana Freire.